Glosario

Comercio Internacional y Tráfico de Contenedores


Correspondencia español-inglés de términos de Comercio Internacional y Tráfico de Contenedores.

El comercio internacional o mundial es el intercambio de bienes, productos y servicios entre dos o más países o regiones económicas.

Un contenedor es un recipiente de carga para el transporte aéreo, marítimo o fluvial, transporte terrestre y transporte multimodal. Las dimensiones de los contenedores se encuentran normalizadas para facilitar su manipulación.

EspañolInglés
A bordoOn board
A granelIn bulk
A primer riesgo absolutoFirst loss absolute
A primer riesgo relativoFirst loss relative
A prorrataPro rata
AbordajeCollision
Abordaje culpableCollision due to negligence
Abordaje fortuito o casualUnavoidable collision
Abrir una carta de créditoto open a letter of credit
Accidente de transitoTraffic accident
Accidente del trabajoIndustrial accident
Accidentes personalesPersonal accidents
AceptaciónAcceptance
Aceptación bancariaBanker’s acceptance
Aceptado para transporteAccepted for carriage
AcreedorCreditor
Acto hostilHostile act
Actos bélicosActs of war
Actos de los enemigos públicosActs of public enemies
Acuerdo de reembolso entre bancosBank to bank reimbursement agreement
Acuerdo interlineasInterline agreement
Acuse de reciboAcknowledgment of receipt
Ad valoremAd valorem
AdhesiónAdhesion
Administrador de muelleWharfinger
AduanaCustoms, Customs Office
AgenteAgent
Agente de segurosInsurance Agent
Agente marítimoShipping Agent
Agravación materialAlteration
AgrupamientoGroupage
Ajuste de índice variableAutomatic Adjustment of insured value
AlmacénWarehouse
Almacenarto Store
Alquiler de contenedorRental Container
AlteraciónAlteration
AmarraderoMooring
Ancla de proaBow anchor
Anclar, amarrarto moor
AnexoAnnex
Antena radarRadar Scanner
AparejosTackle
ApoderamientoSeizure
Apreciar el riesgoto Assess the risk
ApresamientoCapture
Apto para consumoFit for consumption
ArancelTariff
ArbitrajeArbitration
ArmadorOwner
Armador disponenteDisponent owner
Armador propietarioShipowner
ArqueoAforo
Arribo forzosoForced call
ArrufoSheer
ArrumajeStowage
Arrumaje defectuoso / defectuosa distribución de la cargaBad stowage
Arrumarto Stow
AseguradoInsured / Insured Party
AseguradorInsurer / Insurer Company / Underwriter
Asegurador autorizado para emitir toda clase de segurosAll line insurer
Asegurador extranjeroForeign insurer
Asistencia medico-farmacéuticaMedical-Pharmaceutical assistance
AstilleroDockyard
AsumirUndertake
Autoridad sanitariaHealth Authority
AveríaAverage
Avería gruesaGeneral Average
Avería particularParticular Average
AviónPlane / aircraft
Aviones de cargaFreight planes
Aviso de despachoAdvise of dispatch
Aviso de embarqueAdvise of shipment
Aviso de llegadaAdvise of arrival
Aviso inmediatoPrompt notice
Bajo cubiertaUnder deck
Bajo reservaUnder reserve
Balanza de pagosBalance of payments
Banco avisadorAdvising bank
Banco confirmanteConfirming bank
Banco corresponsalCorrespondent bank
Banco designadonominated bank
Banco emisorissuing bank
Banco libradoDrawee bank
Banco negociadorCorrespondent bank
Banco pagadorCorrespondent bank
Banco peticionarioClaiming bank
Banco reembolsadorReimbursing bank
Banco remitenteRemitting bank
Banco transferenteTransferring bank
Banda de baborPort side
Banda de estriborStarboard side
Bandera de despedidaBlue Peter
Bandera de señalesSignal flag
BarateríaBarratry
BarcazaBarge
Barcaza lashLash barge
BarcoVessel, ship
Barco bombaFire ship
Barco cableroCable ship
Barco carboneroCoaler ship
Barco de cabotajeCoaster ship
Barco de cargaCargo ship
Barco de pasajerosPassenger ship
Barco de pescaTrawler
Barco de rotoresRotor ship
Barco neutralFree ship
Barco remolcadorTugboat
BarrilBarrel
Barriles pequeños (generalmente usados para transportar productos químicos)Kegs
Base imponibleTaxable basis
BeneficiarioBeneficiary
Beneficiario, primarioPrimary beneficiary
Beneficiario, primerFirst beneficiary
Beneficiario, secundarioContingent beneficiary
Beneficiario, segundoSecond beneficiary
BeneficioBenefit, profit
Beneficio netoNet profit
Beneficios médicos suplementariosMajor medical benefits
Bien de capitalCapital asset
BloqueoBlockage
BodegaHold
BolsaBag
BombonaCan
Bonos corrientesTender bonds
Bote salvavidasLifeboat
Bulto, paquetePackage / piece
BuqueVessel
Buque contenedorContainer ship
Buque de líneaLiner vessel
Buque de pasajerosPassenger ship
Buque previstoIntended vessel
Buque que se fue a piqueScuttled ship
CabotajeCabotage
CaducadoStale
CaídaDroppage
Caja de cartónCartoon
Caja de metal o maderaCase
Cajón, caja de embalajePacking box
CancelaciónTermination
CapitalPrincipal
CapitánCaptain
Carga / cargamentoCargo / load
Carga a granelBulk cargo
Carga útilPayload
CargadorShipper
Cargamento sobre cubiertaDeckload
CargoCharge
Cargo mínimoMinimum charge
Cargo por pesoWeight charge
Cargo por valorizaciónValuation charge
CarreteReel / spool
Carta de alistamiento / Notificación de arriboNotice of readiness
Carta de créditoLetter of credit (l/c)
Carta de crédito a la vistasight letter of credit
Carta de crédito acumulativacumulative letter of credit
Carta de crédito anticipadaadvanced letter of credit
Carta de crédito con cláusula rojared clause letter of credit
Carta de crédito con cláusula verdegreen clause letter of credit
Carta de crédito confirmadaconfirmed letter of credit
Carta de crédito diferidadeferred letter of credit
Carta de crédito divisibledivisible letter of credit
Carta de crédito documentariadocumentary letter of credit
Carta de crédito indivisibleindivisible letter of credit
Carta de crédito intransferiblenon transferable letter of credit
Carta de crédito irrevocableirrevocable letter of credit
Carta de crédito no acumulativanon cumulative letter of credit
Carta de crédito no confirmadanon confirmed letter of credit
Carta de crédito pagadera a...díasletter of credit payable at ... days
Carta de crédito rotativarevolving letter of credit
Carta de crédito standbystandby letter of credit
Carta de crédito subsidiariasubsidiary letter of credit
Carta de crédito transferibletransferable letter of credit
Caso fortuitoAct of God (acte de Dieu)
Castillo de proaForecastle
CauciónBond, bond of indemnity
Causa directaProximate cause
Certificado de aduanaCustoms Warrant
Certificado de calidadQuality certificate
Certificado de coberturaBinder
Certificado de descargaLanding certificate
Certificado de fabricaMill certificate
Certificado de navegabilidadSeaworthiness certificate
Certificado de origenCertificate of origin
Certificado de pesoWeight certificate
CesiónAssignment
Cesión del producto del créditoassignment of proceeds
ChequeCheck
ChimeneaFunnel
ChoqueCollision
Cierre patronalLock-out
Clase de tarifaRate class
CláusulaTerm/clause
Cláusula c.& f. (costo y flete)C.& F. Clause
Cláusula cif (costo, seguro y flete)C.I.F. Clause
Cláusula de arbitrajeArbitration clause
Cláusula de avería gruesaGeneral Average Clause
Cláusula de cambio de rutaDeviation clause
Cláusula de cobertura automáticaAutomatic coverage clause
Cláusula de colisión por culpa concurrenteBoth to blame and collision clause
Cláusula de consolidaciónOption to consolidate
Cláusula de navegabilidadSeaworthiness clause
Cláusula de perdida total virtualConstructive total loss clause
Cláusula de préstamo automáticoAutomatic premium loan clause
Cláusula de prontitud razonableReasonable dispatch clause
Cláusula de prorroga de coberturaContinuation clause
Cláusula de reposición automática de suma aseguradaAutomatic reinstatement insured limit clause
Cláusula de rescisiónCancellation clause
Cláusula deposito a depositoWarehouse to warehouse clause
Cláusula en la que se establece la cesación de responsabilidadCesser clause
Cláusula ex-factoryEx-factory clause
Cláusula ex-millEx-mill clause
Cláusula ex-worksEx-works clause
Cláusula f.a.s (libre al costado del buque)F.A.S. Clause
Cláusula f.o.b. (libre a bordo)F.O.B. Clause.
Cláusula f.o.r.F.O.R. Clause
Cláusula para seguros de cargaInstitute Cargo Clause
Cláusula paramount o cláusula principalParamount clause
Cláusulas particulares adicionalesRiders
CoberturaCoverage
Cobertura automáticaAutomatic coverage
Cobertura automática en aduanaAutomatic coverage in Customs
Cobranza documentariaDocumentary draft
Cobrarto Collect
CobroCollection
Cobro simpleClean collection
Colocar en lugar secoDo not store in a damp place
Comercio de cabotajeCoasting trade
Comercio internacionalInternational Trade
Comisión de corretajeBrokerage fee
ComitenteConsignor
ComodatarioBailee
Compañía de comercio exteriorTrading Company
Compañía de segurosInsurance Company
Compañía navieraShipping Company
CompensaciónCompensation / offset
Compensación bilateralCounter trade
ComplicidadPrivity
CompraPurchase
COMPRA compensadacounter purchase
CompradorBuyer / Purchaser
Comprobación del siniestroProof of damage
CompuertaHatch
Con avería particularWith particular average
Con franquiciaWith deductible
CondicionesConditions
Condiciones de coberturaCoverage conditions
Condiciones de innavegabilidadUnseaworthiness conditions
Condiciones de navegabilidadSeaworthiness conditions
Condiciones no documentariasNon documentary conditions
Conferencia de fletesFreight Conference
Conferencia marítimaMaritime conference
Conmociones civilesCivil commotions
Conocimiento de embarqueBill of lading / bladings
Conocimiento de embarque a bordoon board bill of lading
Conocimiento de embarque cortoshort bill of lading
Conocimiento de embarque demorado o vencidostale bill of lading
Conocimiento de embarque directothrough bill of lading
Conocimiento de embarque en blancoblank bill of lading
Conocimiento de embarque largolong bill of lading
Conocimiento de embarque limpioclean bill of lading
Conocimiento de embarque negociablenegotiable bill of lading
Conocimiento de embarque no negociablenon negotiable bill of lading
Conocimiento de embarque sin transbordodirect bill of lading
Conocimiento de embarque suciodirty bill of lading
ConsignatarioConsignee
ConsolidaciónConsolidation
ConsolidadorConsolidator
Consolidarto Consolidate
ConsorcioConsortium
ConsuladoConsulate
ConsultaConsultation
ContenedorContainer
Contenedor completofull container load (F.C.L.)
Contenedor de grupajeless than container load (L.C.L.)
Contenedor granelerodry bulk container
Contenedor househouse container
Contenedor para autoscar container
Contenedor para ganadocattle container
Contenedor pierpier container
Contenedor refrigeradoreefer container / con-air container
Contienda civilCivil Strife
Contra entregaAgainst delivery
Contra todo riesgoAgainst all risks
ContrabandistaSmuggler
ContrabandoSmuggling
Contrato aleatorioAleatory contract
Contrato de fletamentoCharterparty
Contrato de préstamo a la gruesaBottomry contract
Contrato de seguroInsurance contract
Contrato marítimoMarine contract
Contrato que cubre los riesgos especificadosNamed peril contract
Convenio de recompraBuy-back
Convenios de explotación en comúnPool agreements
CorrederaSkid
CorretajeBrokerage
CoseguroCoinsurance
CotizaciónQuotation, quote
CréditoCredit
Crédito cedibleassignable credit
Crédito directodirect credit
Crédito divisibledivisible credit
Crédito documentariodocumentary credit
Crédito fraccionableFractionable credit
Crédito indirectoIndirect credit
Crédito irrevocableIrrevocable credit
Crédito preavisadoPre-advised credit
Crédito revocableRevocable credit
Crédito rotativoRevolving credit
Crédito subsidiarioback to back credit
Crédito transferibletransferable credit
Crédito transmisibletransmissible credit
CristalesPlate glass
CubiertaDeck
Cubierta bajo nivelSunken deck
Cuenta de retiro individualIndividual retirement account (I. R.A.)
Culpa realActual fault
CuotaInstallment
DañoDamage
Daño parcialPartial damage
Daño por congelamientoFreeze damage
Daños materialesMaterial damage
Daños materiales por terremotoEarthquake, damage following
Daños parciales por accidenteCollision partial loss
Daños por aguaWater damage
Daños producidos con maliciaMalicious damage
Daños totales por accidenteCollision total loss
Daños y perjuiciosDamages
DársenaWharf
Debido al agenteDue agent
Debido al transportistaDue carrier
Declaración de aduana / entrega inmediataEntry/immediate delivery
Declaración de embarqueNotice of shipment
Declaración de mercaderías peligrosasDeclaration for dangerous goods
Declaración falsaMisrepresentation
Denuncia de siniestroClaim
DepositoStorage /warehouse / depot - deposit
Derecho compensatorioCompensatory right
Derecho de retenciónLien
Derecho marítimoMaritime Law
DerechohabientesAssigns
DerechosRights
Derechos de aduanaCustoms duties / Harbour duties
Derechos de importaciónImport Duties
Derechos de subrogaciónSubrogation rights
Derechos portuariosPort dues
DescargaUnload, discharge
Descargarto Unload, to Discharge
DescarrilamientoDerailment
DescripciónDescription
DescubiertoOverdraft
DesembolsoDisbursement
Desgaste natural por el uso del buqueSea water
Despachante de aduanaCustoms Agent / Customs Clearer
DespachoClearance
Despacho aduaneroClearance for Customs
Desviación, cambio de rutaDeviation
Desvío comercialSwitch trading
DetenciónDetainment
DeudorDebtor
Días en los cuales el clima permite trabajarWeather working days (W.W.D.)
Días laborablesWorking days
Dice contenerSaid to contain
Dice pesarSaid to weight
DimensiónDimension
Dinero en cajaCash in safe
Dinero en transitoCash in transit
DiqueDock
Dique secoDry dock
Disco de línea de cargaLoad line disc
DiscrepanciasDiscrepancies
Discrepancias, liberarto release discrepancies
Dispositivo unitario de cargaUnitary Load Device (U.L.D.)
DistribuidorDistributor
Disturbios laboralesLabor disturbances
Doble fondoDouble bottom
Documento comercialCommercial document
Documento de embarqueShipping document
Documento de embarque marítimoSea Waybill
Documento de transporteTransport document
Documento de transporte limpioclean transport document
Documento limpioClean document
Dorso en blancoBlank back
EchazonJettison
Efectos pendientes de cobroEffects not cleared
EmbajadaEmbassy
EmbalajePacking / stuffing
Embalaje de exportaciónExport packing
Embalarto Pack / to Stuff
Embarcación de recreoBarge-carrying ship
Embarcación menorCraft
EmbarcadorForwarder, forwarding agent
EmbargoEmbargo / levy
EmbarqueShipment
Embarque aéreoAir shipment
Embarque marítimoOcean shipment
Embarque parcialPartial shipment
EmisorIssuer
Emisor de documentosIssuer of documents
Empresa de estibajeStowage company
En depositoIn bond
En peligroIn distress
En tierraAshore
En transitoIn transit
Encallarto Strand
Endoso de póliza, suplementoEndorsement
EnmiendaAmendment
EntregaDelivery
Entrega menor que la cantidad solicitadaShort delivery
EquipamientoOutfit
Equipo de cargaLoading gear
Equipo de descargaUnloading gear
EscalaStop
EscotillaBulkhead / hatch
EsloraLength
Eslora en flotaciónLength on waterline
Eslora entre perpendicularesLength between perpendiculars
EstibadoresStevedors
EstriborStarboard
EstructuraFrame
EtiquetaLabel
Etiqueta roja (mercaderías peligrosas)Red label
Evento imprevistoUnforeseen event
Exceso de medidaExtralarge
ExenciónExemption
ExoneraciónDisclaimer
Exoneración respecto a la transmisión de los mensajesDisclaimer on the transmission of documents
Exoneración respecto a la validez de los documentosDisclaimer on effectiveness of documents
Exoneración respecto a los actos de terceros intervinientesDisclaimer for acts of an instructed party
ExpediciónShipment / consignment
ExpedidorShipper
ExplosivosExplosives
Exportación temporariatemporary export
ExportadorExporter
Exposición ante un riesgoExposure
FacturaInvoice
Factura consularConsular Invoice
Factura proformaProforma invoice
Falso fleteDead freight
Falta de entregaNon-delivery
Fardo o bala (para algodón)Bale
Fecha de créditoCredit date
Fecha de emisiónIssuance date
Fecha de entregaDelivery date
Fecha de pagoPayment date
Fecha de recepción en correosDate of post receipt
Fecha de recogidaDate of pickup
Fianza, cauciónBond, bond of indemnity
Fletador, cargadorShipper
FletamentoAffreightment
Fletamento a casco desnudoBareboat charter
Fletamento a tiempoTime charter
FleteFreight
Flete a cobrarFreight collect
Flete aéreoAir freight
Flete internoInland freight
Flete marítimoOcean freight
Flete pagado en destinoFreight collect
Flete pagado en origenPrepaid freight
Flete pagado por adelantadoAdvanced freight
Flete proporcionalLump sum freight
Flete terrestreInland freight
Forma de pagoMethod of payment
FormularioForm
Formulario de declaración de aduanaCustoms entry form
Formulario de despachoClearance forms
FranquiciaDeductible
Fuego hostilUnfriendly fire
Fuego no hostilFriendly fire
Fuerza mayorForce Majeure
GarantíaWarranty / Guarantee
Garantía bancariaLetter of indemnity
Garantía de buena ejecuciónPerformance bond
Garantía de reembolsoRepayment Guarantee
GastosCharges, expenses, costs
Gastos adicionalesAdditional charges
Gastos consularesConsular charges
Gastos de almacenajeStorage costs
Gastos de cargaLoading charges
Gastos de descuentoDiscount charges
Gastos de exportaciónExport charges
Gastos de importaciónImport charges
Gastos de manipulaciónHandling charges
Gastos de recuperoCosts of recovery
Gastos en destinoCharges at destination
Gastos en origenCharges at origin
Girarto Draw
GiroDraft
GranizoHail
GravamenTax / burden
Guía aéreaAirway bill (AWB)
Guía aérea interna (hija)House air waybill (HAWB)
Guía aérea principal (madre)Master air waybill (MAWB)
GuincheGoad / gear
Guinche de amarreMooring winch
Hacer escala, tocar (puertos)to Call at
HélicePropeller
Hélice centralCenter propeller
Hélice lateralSide propeller
Hélice transversalBow thruster
Hoja de rutawaybill
Hora estimada de llegadaEstimated time of arrival (E.T.A.)
Hora estimada de partidaEstimated time of departure (E.T.D.)
Hostilidadeshostilities
Huelgastrike
Huelga, alzamientos y conmociones civilesStrike, riots and civil commotions
Huelguistastriker
ImparNon
ImportadorImporter
IncapacidadDisability
Incapacidad parcial permanentePartial permanent disability
Incapacidad temporariaTemporary disability
Incapacidad total permanenteTotal permanent disability
Incendio causado en forma accidentalAccidental fire
Incendio intencional, premeditadoArson
Incendio por terremotoEarthquake, fire following
IncumplimientoNon fulfillment
IndemnizableRecoverable
IndemnizaciónCompensation
Información contableAccounting information
Infra seguroUnder insurance
InnavegabilidadUnseaworthiness
InsolvenciaInsolvency
Intercambio compensadoCounter trade
Interés asegurableInsurable interest
IntermediarioAgent
Lamina termorretráctilSlip-sheet
LanchaLighter
Lanchaje, cabarrajeLighterage
Lastre de aguaWater ballast
Laudo arbitralArbitration award
Letra de cambioBill of exchange / draft
Letra de cambio a la vistasight draft
Letra de cambio a plazotime draft
Letra de cambio con vencimiento cierto establecidoUsance draft
Libre de apresamiento, apoderamiento, etc.Free from capture, seizure, etc.
Libre de avería gruesaFree from general average
Libre de avería particular (l.a.p.)Free from particular average
Libre de huelgas, tumultos y conmociones civilesFree from strikes, riots and civil commotions
Licencia de exportaciónExport license
Licencia de importaciónImport license
Limpio a bordoClean on board
línea de crujíaCenter line
Liquidación de la declaración de aduanaLiquidation of the entry
LiquidadorAverage adjuster
Liquido inflamableFlammable liquid
Llave en manoOn stream
LoteLot
Luces de costadoSide lights
LumbreraPorthole
Luz de alcanceRange light
Manejar con cuidadoHandle with care
MangaBeam
Manifiesto de cargaManifest
Manipuleo de la cargaHandling
Manipuleo de salidahandling out
Mantener cubierto, cubrirto Cover
Mantener en lugar frescoKeep in cool place
Mantener en lugar secoKeep dry
MarcaMark / trademark
Marca de manipuleohandling mark
Marca estándarstandard mark
Marca informativainformative mark
MarcadoMarking
Marcas de identificaciónLeading marks
Materia primaRaw material
Material utilizado para sujetar la carga (trincado)Dunnage
MayoristaWholesaler
MensajeroCourier
MercaderíasGoods
Mercaderías autorizadasLawful goods
Mercaderías averiadasDamaged goods
Mercaderías defectuosasUnsound goods
Mercaderías peligrosasDangerous goods
Mercaderías pesadasHeavy lift
Modalidad de transporteMeans of conveyance
ModificaciónAmendment
Modificarto Amend
Molinete de anclasWindlass
Moneda (de un país)Currency
MontoAmount
MotínMutiny
MuelleDock
Muerte por accidenteAccidental death
MultimodalMultimodal
NaufragioShipwreck
NavegabilidadSeaworthiness
Navío rápidoClipper ship
NegligenciaNegligence
NegociableNegotiable
NegocianteMerchant
Negociarto Negotiate
No dar vueltaKeep upright
No negociablenon negotiable
No usar ganchosUse no hooks
No volcarnot to be dropped
Nota de embarqueShipping note
Nota de pesoWeight certificate
Nota o lista de empaquePacking list
NuloNull and void
Numero de identificación o reservaBooking number
Numero de pedidoOrder number
ObjetoSubject matter / purpose
ObligaciónLiability
ObstáculoHindrance
OfertaBid / tender
Opciones de pagoSettlement options
Orden de compraPurchase order
Orden de estiba especialStowage order
Orden de pagoOrder of payment
OrdenanteApplicant
PagarePromissory note (P/N)
Pago a la vistaSight payment
Pago al contadoPayment in cash
Pago diferidoDeferred payment
Pago parcial a cuenta / cuotaInstallment
PaletaPallet
Paleta cuatro entradasfour-entry pallet
Paleta de Base únicasole base pallet
Paleta doble entradaDouble-entry pallet
Paleta planaplain pallet
Paquete o fardo pequeñoPacket
PasacabosMooring pipe
Pasaje bajo cubiertaUnder deck passage
Pase de mercaderías /pase financieroSwap
Pedido de cotización / pedido de materialesMator / material order
Pedido de muestraSample order
Pedido de preciosQuotation request
Perder la primato Forfeit the premium
Pérdidaloss
Perdida de beneficiosBusiness interruption
Perdida de miembrosDismemberment
Perdida directaDirect loss
Perdida efectiva totalActual total loss
Perdida indirectaIndirect loss
Perdida realActual loss
Perdida totalTotal loss
Perdida total virtualConstructive total loss
PerecederoPerishable
Periodo de graciaGrace Period
PeritajeSurvey
PermitidoAllowed
Peso brutoGross weight
Peso bruto por netoGross for net weight
Peso muertoDead weight
Peso netoNet weight
Peso realActual weight
PilotoMate
PirateríaPiracy
PlataformaFlat
Plataforma con laterales rebatiblesflat racks
Plataforma del guinchewinch platform
PólizaPolicy, Insurance Policy
Póliza de cobertura abiertaOpen coverage policy
Póliza de seguro de vidaLife insurance policy
Póliza de seguro dotalEndowment policy
Póliza flotanteFloating policy
Póliza por declaracionesReporting form
Póliza por viajeVoyage policy
Póliza temporariaTime policy
Póliza universal o generalBlanket policy
Póliza, contrato de fletamentoCharter party
PopaPoop
Por avaluoAd valorem
Porcentaje de perdidaLoss ratio
Poste de carga de popaAfter derrick post
Poste de carga de proaFore derrick post
Potencia beligeranteBelligerent power
PracticoPilot
Precio brutogross price
Precio de reemplazoreplacement price
Precio índiceindex price
Precio netonet price
Precio totaltotal price
Precio unitariounit price
PrestamistaLender
PréstamoLoan
Préstamo a corto plazoShort term loan
Préstamo a largo plazoLong term loan
Préstamo a mediano plazoMedium term loan
Préstamo marítimoMaritime loan
PrestatarioBorrower
Prima / premioPremium
Prima adicional / suplemento de primaAdditional premium
Prima brutaGross premium
Prima por celeridad de embarqueDispatch money
ProaBow
ProcedenciaOrigin / place of departure
Productor de seguros/intermediarioInsurance Agent
Prontitud razonableReasonable dispatch
Propuesta de celebración de un contratoProposal form
ProrrogaExtension
Prueba del siniestroProof of loss
Puente de navegaciónBridge
PuertoPort
Puerto de arribada forzosaPort of distress
Puerto de cargaPort of shipment / port of loading
Puerto de descargaPort of discharge / port of unloading
Puerto de escalaPort of call
Puerto de llegada o destinoPort of arrival / final port / port of discharge
Puerto de refugioPort of refuge
Puerto intermedioIntermediate port
Puerto libreFree port
Punto de destinoPoint of destination
Punto de inflamaciónFlash point
Punto de origenPoint of origin
RaspaduraErasure
ReaseguroReinsurance
Reaseguro facultativoFacultative reinsurance
ReciboReceipt
Recibo condicionado/recibo con reservasQualified receipt
Recibo de intercambioEquipment Interchange Receipt
Recibo provisorio/recibo sin observaciones / recibo de a bordoMate's receipt
Reembarcarto Reship
ReembarqueReshipment
ReembolsoReimbursement / repayment
Reembolso adicionalAdditional reimbursement
Reembolso directodirect reimbursement
Reembolso generalGeneral reimbursement
Reembolso indirectoindirect reimbursement
Rehabilitación (de póliza)Reinstatement
PreimportaciónReimport
ReintegroRepayment
RemesaRemittance
RemitenteSender
RemolqueTrailler
Remolque, Derechos de...Towage
RentaHire
Renta de retiro individualIndividual retirement annuity (I.R.A.N.)
Renta diariaDaily Indemnity
Renta o pensión vitaliciaLife annuity
Renunciarto Surrender
RepresentanteRepresentative / agent
Rescindirto Rescind
Responsabilidad civilLiability
Responsabilidad civil hacia terceros transportadosPassenger liability
Responsabilidad contractualContractual liability
Responsabilidad sobre bienes de tercerosNon ownership liability
RestricciónRestraint
Restricción a mercaderíasCom-modity restrictions
Restricciones impuestas por la autoridadRestraint of Princes and Rulers
ReticenciaConcealment
RevocaciónRevocation
Revocarto Revoke
RiesgoRisk / peril
Riesgo asegurableInsurable risk
Riesgo de apresamiento no incluidoFree of capture and seizure
Riesgo de créditoCredit risk
Riesgo de fabricaciónManufacture risk
Riesgo extraordinarioExtraordinary risk
Riesgo marítimoMarine risk
Riesgos corrientesCustomary risks
Riesgos cubiertos / Riesgos aseguradosCovered perils
Riesgos excluidos / Riesgos no cubiertosExcepted perils
Riesgos habitualesUsual risks
Ríos afluentesTributaries
RompehielosIcebreaker
RoturaBreakage
Rotura de maquinariasMachinary breakdown
Rutas internas o nacionalesDomestic routing
SacoSack
Sala de maquinasEngine room
SalvamentoSalvage
SaqueoSack
SeguroInsurance
Seguro aeronáuticoAeronautic insurance
Seguro colectivo de asistencia medicaGroup hospitalization insurance
Seguro contra accidentes por aeronavegaciónAir travel insurance
Seguro contra daños materiales (al vehículo)Collision insurance
Seguro contra granizoHail insurance
Seguro contra incendioFire insurance
Seguro contra inundaciónFlood insurance
Seguro contra roboTheft insurance
Seguro contra todo riesgoAll risk insurance
Seguro de accidentes del trabajoWorkmen's compensation insurance
Seguro de accidentes personalesAccident insurance
Seguro de animales /de ganadoLivestock insurance
Seguro de cascoHull insurance
Seguro de combinado familiarHomeowners' insurance
Seguro de crédito a la exportaciónExport Credit Insurance
Seguro de depósitos bancariosDeposit insurance
Seguro de desempleoUnemployment insurance
Seguro de flota de vehículosFleet policy
Seguro de rentaAnnuity insurance
Seguro de responsabilidad civilLiability insurance
Seguro de responsabilidad civil de fabricantesProduct liability insurance
Seguro de responsabilidad profesionalErrors & Omissions Insurance
Seguro de títulotitle insurance
Seguro de transporte marítimo internoInland marine insurance
Seguro de vidaLife insurance
Seguro de vida colectivoGroup life insurance
Seguro de vida obligatorioCompulsory life insurance
Seguro del automotorAutomobile insurance
Seguro dotalEndowment insurance
Seguro integral de comercioSpecial multiple peril policy
Seguro marítimoMarine insurance
Seguro nacional para veteranos de guerraGovernment insurance
Seguro obligatorioCompulsory insurance
Seguro para gastos extraordinariosExtra expense insurance
Seguro por incapacidadDiasability income insurance
Seguro que cubre gastos de reposiciónReplacement cost insurance
Seguro que cubre gastos de sepelioBurial insurance
Seguro que cubre gastos médicos extraordinariosRegular medical insurance
Servicio de entrega urgenteExpedited delivery service
Sin franquiciaWithout average
Sin responsabilidad por nuestra parteWithout our responsability
SiniestroDamage
Sobre cubiertaOn deck
Sobre seguroOver insurance
SobrestadíaDemurrage
SobrepesoHeavy lift
SublevaciónStrife
subrogaciónSubrogation
SucursalBranch
Suplemento de ampliación de cobertura a horas en cajaExtension for safe burglary
Suplemento de prorrogaExtended coverage endorsement
Suplemento de seguro de vida que brinda doble indemnizaciónDouble indemnity rider
Suplemento, endosoEndorsement
Sustancia inflamableflammable substance
Sustancia radioactivaradioactive substance
Sustancia venenosapoisonous substance
SustentanteGooseneck
TamborDrum
Tanque alimentadorHopper tank
TaraTare
TarifaRate / tariff
Tarifa temporariatemporary rate
Tarifa de clase, inferior a la normalclass rate, with reduction
Tarifa de clase, superior a la normalclass rate, with surcharge
Tarifa especificadacommodity rate
Tarifa para mercadería específicaspecific commodity rate
Tarifa por peso pivot y peso aplicablepivot weight and pivot charge apply
Tasa de cambioRate of exchange
Tasa de interésRate of interest
Tasa de interés bancarioBank rate
TempestadHeavy weather.
Tenedor de buena feBona fide holder
Tenedor, tomadorholder.
Terminal de cargaCargo terminal
Términos de líneaLiner terms
Términos de muelleBerth terms
Tiempo de estadíaLay days
Tiempo de viajeTransit time
Tipo de cambioCurrency rate
Tomada para cargaTaking in charge
TonelCask
ToneladaTon
TonelajeTonnage
Tonelaje de desplazamientoDisplacement tonnage
Tonelaje de registro bruto en m3Gross register tonnage
Tonelaje de registro neto en m3Net register tonnage
Trafico de larga distanciaThrough traffic
TransacciónTransaction
TransbordoTranshipment
TransferenciaTransfer
Transferencia anticipadatransfer in advance
Transferencia de fondos por correo aéreoair mail transfer
Transferencia de pago anticipadoprepaid transfer
Transferencia de pago contadosight transfer
Transferencia de pago diferidodeferred transfer
Transferencia documentariadocumentary transfer
Transferencia por cableCable transfer
Transferencia telegráficaTelegraphic transfer (T.T.)
TransferibleTransferable
Transferirto Transfer
TransitarioFreight Forwarder
TransportadorCarrier
Transportador emisorIssuing carrier
TransporteCarriage
Transporte aéreoCarriage by air
Transporte combinadoCombined transport
Transporte directoThrough transportation
Transporte fluvialInland waterway transport
Transporte marítimoCarriage by sea
Transporte multimodalMultimodal transport
Transporte por camiónCartage
Transporte terrestreCarriage by land
TravesíaVoyage
Travesía marítimaMarine adventure
TrayectoRoute
Tren de cargaGoods train
TruequeBarter
Unidades de carga sin paletaspallet-less unit loads
Vale / reconocimiento de deuda en papel sin timbrarI.O.U («I owe you»)
ValidezValidity
Validez para embarquevalidity for shipment
Validez para negociaciónvalidity for negotiation
Valor de reposiciónReplacement cost
Valor de rescateSurrender value
Valor declarado para aduanaDeclared value for Customs
Valor declarado para transporteDeclared value for Carriage
Valor efectivo realActual cash value
ValuaciónAssessment
VaporVessel
Vehículos de tercerosNon owned automobiles
VencimientoExpiration date, maturity date
Vendedor mayoristaWholesaler
Vendedor minoristaRetailer
Venta al por mayorWholesale
Venta minoristaRetail
VigenciaTerm of duration
VolumenVolume
VuelcoTurnover
Vuelo sin escalasThrough flight

Tipos: Comercio Economía Náutica

Enlace permanente: Comercio Internacional y Tráfico de Contenedores - Fecha de creación: 2011-12-21

Glosarios especializados

Este sitio web es posible gracias a que muestra publicidad en línea a sus visitantes.
Por favor, ayude a que pueda seguir existiendo deshabilitando su bloqueador de anuncios (adblocker).
Muchas gracias.